méchant comme un âne rouge

méchant comme un âne rouge
1) упрямый как осел
2) (тж. méchant comme le diable, comme la [или une] gale, comme la grêle, comme une teigne) злой как черт; злющий; зловредный

Puis elle se leva, s'approcha de l'Allemand pour lui parler à l'oreille et lui dit: - Dieu merci! Le voilà qui va s'endormir, il est méchant comme un âne rouge!.. Que voulez-vous! Il se défend contre la maladie. (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — Затем тетка Сибо встала, подошла к немцу и шепнула ему на ухо: - Слава богу, он, кажется, засыпает, на него сегодня словно что нашло!.. Ничего не поделаешь, это он с болезнью борется.

Voulez-vous connaître mon caractère? Je suis bon avec ceux qui me font du bien ou dont le cœur parle au mien. À ceux-là tout est permis, ils peuvent me donner des coups de pied dans les os des jambes sans que je leur dise: "Prends garde!". Mais, nom d'une pipe! je suis méchant comme le diable avec ceux qui me tracassent, ou qui ne me reviennent pas. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — Хотите знать мой характер? Я хорош с теми, кто хорош со мной или кто мне по душе. Им все позволено. Они могут наступать мне на ногу, и я не крикну: "Эй, берегись!". Но, черт возьми, я зол как дьявол с теми, кто досаждает мне или просто неприятен!

Comme elle n'est pas intelligente, qu'elle est méchante comme une teigne et qu'elle a mauvaise façon, elle sent bien que, quand elle ne sera plus belle, il ne lui restera rien du tout. (M. Proust, Sodome et Gomorrhe.) — Г-жа де Галлардон не умна, злая как черт и держит себя вызывающе, и когда исчезнет ее красота, у нее ничего не останется.

Tu ne reconnais pas Mlle Perrinet? Quoi, cette petite fille qui avait toujours un pantalon de velours, ses cheveux défaits, avec qui je me battais, qui m'égratignait - j'en ai encore la marque, - elle était méchante comme la gale. (J. Vallès, L'enfant.) — - Ты что, не узнаешь мадемуазель Перрине? Как, это она - девочка, всегда в бархатных штанишках и с растрепанными волосами, та, с которой я дрался и до сих пор храню следы ее коготков, девчонка злая как сам черт.


Dictionnaire français-russe des idiomes. 2013.

Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "méchant comme un âne rouge" в других словарях:

  • Méchant comme un âne rouge — ● Méchant comme un âne rouge très méchant …   Encyclopédie Universelle

  • Il est méchant comme un âne rouge. — См. Рыжий да красный, человек опасный …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • âne — [ an ] n. m. • asne Xe ; lat. asinus 1 ♦ Mammifère sauvage ou domestique (équidés), plus petit que le cheval, à grosse tête et longues oreilles, à robe généralement grise. ⇒ ânesse, ânon, baudet, bourricot, bourrique, vx 1. grison; et aussi… …   Encyclopédie Universelle

  • rouge — [ ruʒ ] adj. et n. • roge 1140; lat. rubeus « rougeâtre » I ♦ Adj. 1 ♦ Qui est de la couleur du sang, du coquelicot, du rubis, etc. (cf. ci dessous II, le rouge). Couleur rouge en héraldique. ⇒ gueules. Une rose rouge. Chou rouge. Fruits rouges.… …   Encyclopédie Universelle

  • méchant — méchant, ante [ meʃɑ̃, ɑ̃t ] adj. et n. • mescheant XIIe; de l a. fr. mescheoir « tomber mal » I ♦ (Avant le nom) 1 ♦ Vx ou littér. Qui ne vaut rien (en son genre ou pour qqn). ⇒ mauvais, médiocre, minable, misérable, miteux. Un méchant livre. «… …   Encyclopédie Universelle

  • rouge — 1. (rou j ) adj. 1°   Qui est d une couleur semblable à celle du feu, du sang, etc. •   J étais tout rouge de honte d avoir à traverser toute une ville avec tant d appareil, SCARR. Rom. com. I, 18. •   Ayant pris la ville par la volonté du… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • âne — ÂNE. s. m. Bête de somme qui a de fort grandes oreilles. Un âne qui brait. Ane sauvage. ne domestique. Le bât d un âne. Bâter un ânc. Aller sur un âne. Monter sur un âne. f♛/b] On dit d Une chose plus longue que large, et dont les côtés font une… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • âne — (â n ) s. m. 1°   Bête de somme du genre cheval, à longues oreilles. •   L âne est d un naturel aussi sensible, aussi patient, aussi tranquille que le cheval est fier, ardent, impétueux, BUFF. Âne.. •   Plus bête que l âne de la fable, je m… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ROUGE — adj. des deux genres Qui est d une couleur semblable a celle du feu, du sang, etc. La couleur rouge est la première du prisme. Avoir les lèvres rouges, les joues rouges. Être rouge comme du feu. Rouge comme un coq. Rouge comme un chérubin. Rouge… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ROUGE — adj. des deux genres Qui est d’une couleur semblable à celle du sang humain. La couleur rouge est la première du Prisme. Avoir les lèvres rouges, les joues rouges, les yeux rouges, le nez rouge, l’oreille rouge. Rouge comme un coq. Rouge comme… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • ÂNE — s. m. Bête de somme qui a de longues oreilles. Un âne qui brait. Âne sauvage. Âne domestique. Le bât d un âne. Bâter un âne. Aller sur un âne. Monter sur un âne. Transporter à dos d âne.   En dos d âne, se dit en parlant De certaines choses qui… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»